
I think I would learn Dutch faster if it was taught in English! I don't think I'm alone in this. One of the things I have had most trouble with from the very first lesson is sentence construction. Words in Dutch appear in the most unlikely of posititions. I still don't know why. I can ask, but the answer is always in Dutch and for all I care it could be in Swahili because I would understand it no better. What makes it worse is that the rules for sentence construction are not always the same, so whilst a translation of 'kijk naar nederlandstalige programmas op tv would translate as 'look at more dutch language programmes on tv'. A translation of 'het is belangrijk dat ik mijn loon op tijd krijg' literally translates as 'it is important that I my wage on time get'.
I have to translate a sentence into English before I can make sense of it. To me the above sentence should read as 'het is belangrijk dat ik krijg mijn loon op tijd' which makes 'it is important that I get my wage on time'.
People tell me that it will all make sense one day, which I am prepared to except. Understanding a concept is important in learning a language. Yesterday at my language lesson I learnt that I wasn't the only person having problems with certain aspects of Dutch gramatica. One of the problems, in my opinion, is that the pass mark for exams is only 50%. The exams are split into four parts, writing, reading, listening and speaking. Over the past few years I have noticed that some people are good at speaking and some people are good at the reading, writing and listening part. Rarely do you get someone who are good at both. A good speaker can earn 30% in points which leaves them only another 20% to get in the rest of the exam. People are getting through with only a basic knowledge of the important stuff. A guy yesterday had problems with heb, hebt, heeft and I almost convinced him to write bebben instead of hebben (he was looking for clues at the girl writing ben, bent etc). He has been doing the course for 2 years, just as long as I have. This all came about because we had a test last monday and the teacher was less than impressed with our efforts. On the plus side it did give us a chance to air our views about what was wrong with the course and what we would like out of the course, so it was constructive. I mentioned the fact that I thought the pass mark should be a lot higher, maybe 70% and I also asked her how to ask for abdij bread and be understood at the first time of asking but I dont think she took me seriously.
Did you ever try Latin?
ReplyDeleteA fan
Nullus
ReplyDelete